1
يقول مثل ما يقول المؤذن إلا في (حي على الصلاة، وحي على الفلاح) فيقول:
Texto em Árabe
لا حَوْلَ وَ لا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ
Transliteração
La haula wa la quwwata illa bil-lah.
Tradução
“Não há mudança nem poder a não ser por Allah.”
(Al-Bukhari 1/152, Muslim 1/228)
2
يقول عقب تشهد المؤذن (أشهد أن لا إله إلا الله، وأشهد أن محمداً رسول الله):
Texto em Árabe
وَأَنَا أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُوْلُهُ ، رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبِّاً، وَبِمُحَمَّدٍ رَسُوْلاً وَبِالإسْلامِ ديناً
Transliteração
Wa ana áshhadu an laa ilaha illa Allah wahdahu laa shariika lahu wa anna Muhammadan abduhu wa rasuluhu, radiitu bil-lahi Rabban, wa bi Muhammadin rasuulan, wa bil Islaama diinan.
Tradução
“Eu testemunho que não há divindade real além de Allah, o Único que não possui sócio, e testemunho que Muhammad é Seu servo e Seu mensageiro, eu estou satisfeito de ter Allah como nosso Criador, Muhammad como mensageiro, e o Islam como religião.”
(Muslim 1/290)
3
يصلي على النبي صلى الله عليه وسلم بعد الفراغ من إجابة المؤذن:
Texto em Árabe
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ…
Tradução
“Ele implorará bênçãos sobre o Profeta depois de terminar de responder ao chamado do muaʻzhin.”
(Muslim 1/288)
4
يقول بعد الصلاة على النبي صلى الله عليه وسلم:
Texto em Árabe
اللَّهُمَّ رَبَّ هَذِهِ الدَّعْوَةِ التَّامَةِ وَالصَّلَاةِ القَائِمَةِ آتِ مُحَمَّداً الوَسِيلَةَ وَالفَضِيلَةَ وَ ابْعَثْهُ مَقَاماً مَحْمُوداً الَّذِي وَعَدْتُهُ، إِنَّكَ لَا تُخْلِفُ الْمِيعَادِ
Transliteração
Allahumma Rabba haazhihi dá³wuati taammati wa aśśalaatil qaa’imati, aati Muhammadan al-uasiilata wal fadiilata wa ab³azhu maqaaman mahmuudan allazhíí ua³ád tahu, innaka laa tukhliful mii³aadi.
Tradução
“Ó Allah, Senhor deste perfeito chamado e desta oração que está para ser realizada, confira a Muhammad al-wasilah (um lugar no paraíso) e al-fadilah (uma posição que está acima do resto da criação) e o coloque na posição louvada… que o Senhor prometeu-lhe, [em verdade o Senhor nunca quebra uma promessa].”
(Al-Bukhari 1/152)
5
يدعو لنفسه بين الأذان والإقامة:
Tradução
“Ele deveria implorar a Allah para si próprio no período de tempo entre o chamado para oração e o inicio da oração, pois o pedido, nesse período, não é rejeitado por Allah.”
(Attirmidhi, Abu Daud e Ahmad)