1. Súplica ao morto durante a oração de seu funeral (للميت البالغ)
Texto em Árabe
اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ، وَعَافِهِ، وَاعْفُ عَنْهُ، وَأَكْرِمْ نُزُلَهُ، وَوَسِّعْ مُدْخَلَهُ، وَاغْسِلْهُ بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ، وَنَقِّهِ مِنَ الْخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ الْأَبْيَضَ مِنَ الدَّنَسِ، وَأَبْدِلْهُ دَاراً خَيْراً مِنْ دَارِهِ، وَأَهْلاً خَيْراً مِنْ أَهْلِهِ، وَزَوْجاً خَيْراً مِنْ زَوْجِهِ، وَأَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَأَعِذْهُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ [وَعَذَابِ النَّارِ]
Transliteração
Allahumma agfir lahu war hamahu, wa ³aafihi, wa³afu ³anhu wakrim nuzulahu wa wassi³ mudkhalahu, wagsilhu bil maa‘i waththalji wal baradi, naqqihi minal khat́t́aaiaa kamaa naqqaita thaubu al ábiad́ mina addnasi, abdilhu dáaran kheiran min dáarihi wa ahlan kheiran min ahlihi wa zaujan kheiran min zaujihi, wa adkhilhul jannata, wa a³izhhu min ³azhaabil qabri [wa ³azhaabin naari].
Tradução
“Ó Allah, perdoa-lhe, e tem misericórdia dele, desculpa-o e perdoa-lhe, faça honrável sua recepção, expanda sua entrada, e lava-o com água, neve e gelo, purifica-o de seus pecados assim como Tu purificas a roupa branca da sujeira. E troca sua casa por uma casa melhor, e sua família por uma família melhor, e sua esposa por uma esposa melhor, faça com que entre no paraíso. Protege-o do castigo do túmulo, [e do castigo infernal].”
(Muslim 2/663 )
2. Súplica geral (لعموم المسلمين)
Texto em Árabe
اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِحَيِّنَا وَمَيِّتِنَا، وَشَاهِدِنَا وَغَائِبِنَا، وَصَغِيرِنَا وَكَبِيرِنَا، وَذَكَرِنَا وَأُنْثَانَا. اللَّهُمَّ مَنْ أَحْيَيْتَهُ مِنَّا فَأَحْيِهِ عَلَى الْإِسْلَامِ، وَمَنْ تَوَفَّيْتَهُ مِنَّا فَتَوَفَّهُ عَلَى الْإِيمَانِ، اللَّهُمَّ لَا تَحْرِمْنَا أَجْرَهُ وَلَا تُضِلَّنَا بَعْدَهُ
Transliteração
Allahumma agfir liheiinaa wa meitiinaa wa sháahidinaa, wa gaa‘íbinaa, wa śaguírinaa wa kabíirinaa, wa zhákarina wa untháanaa. Allahumma man ahiáitahu minnaa fa‘ahíihi ³alaal Islaami wa man tawaffáitahu minnaa fatawwáfahu ³alaal Iiimaani, Allahumma laa tahrímnaa ájrahu wa laa tud́illanaa bá³dahu.
Tradução
“Ó Allah, perdoa os nossos vivos e os nossos mortos, aqueles presentes e aqueles ausentes, os nossos pequenos e os nossos idosos, os homens e as mulheres. Ó Allah, quem Tu mantiveres vivo dos nossos, mantenha-o vivo no Islam, e quem Tu o levares dos nossos, deixa-o morrer na fé (Al-Iman). Ó Allah, não nos prive de Tua recompensa, e não nos desvie após ele.”
(Ibn Majah 1/480, Ahmad 2/368 )
3. Súplica para uma criança ou bebê (دعاء للجنازة على الطفل)
Texto em Árabe
اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ فَرَطاً وَذُخْراً لِوَالِدَيْهِ، وَشَفِيعاً مُجَاباً. اللَّهُمَّ ثَقِّلْ بِهِ مَوَازِينَهُمَا وَأَعْظِمْ بِهِ أُجُورَهُمَا، وَأَلْحِقْهُ بِصَالِحِ الْمُؤْمِنِينَ، وَاجْعَلْهُ فِي كَفَالَةِ إِبْرَاهِيمَ، وَقِهِ بِرَحْمَتِكَ عَذَابَ الْجَحِيمِ
Transliteração
Allahumma ija³alhu farat́an wa zhukhran liwaalideihi, wa shafii³an mujaaban. Allahumma tháqqil bihi mawazíiinahumaa wa a³dhim bihi ujúurahumaa, wa álhiqhú biśaalihil mu‘miníína waj³alhu fii kafaalati Ibraahííma wáqihi birrahmáatika ³azhaabal jahíími.
Tradução
“Ó Allah, faz dele uma grande recompensa, e uma provisão aos seus pais, e também um intercessor, que seja aceito. Ó Allah, através dele faça a balança de seus pais pesada para o lado do bem, e aumente através dele as suas recompensas. Coloca-o entre os crentes virtuosos, coloca-o sob os cuidados de Abraão, e protege-o em Tua misericórdia do fogo infernal.”
(Al-Hákim 1/359 )<